Termes musicaux
- Lee
- Administratrice
- Messages : 2063
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 19:15
- Localisation : Saint-Germain-en-Laye
- Piano : Pleyel 3bis 1925
Termes musicaux
Bonjour,
J'ai pensé que ce fil pouvait servir pour des questions ou autre sous le sujet de termes musicaux pas seulement pour ma seule question...
Je vois sur la première page de ma partition de l'Adagio op 2 no 3 de Beethoven "rubato, egualmente" - je comprends l'un ou l'autre, mais pourquoi ces deux mots ensemble ? Dans les enregistrements il me semble "egualmente" seulement...
Merci.
J'ai pensé que ce fil pouvait servir pour des questions ou autre sous le sujet de termes musicaux pas seulement pour ma seule question...
Je vois sur la première page de ma partition de l'Adagio op 2 no 3 de Beethoven "rubato, egualmente" - je comprends l'un ou l'autre, mais pourquoi ces deux mots ensemble ? Dans les enregistrements il me semble "egualmente" seulement...
Merci.
- N'est-ce pas
- Pianaute
- Messages : 52
- Enregistré le : mardi 28 janv. 2020 00:40
- Piano : yamaha U3
- Contact :
Re: Termes musicaux
C'est bizarre je ne vois rien de tel dans mon édition (Barry Cooper) ; quelle est la tienne ?
En fait il n'y a que l'indication de tempo "adagio" initiale chez moi....
Est-ce que c'est à la mesure 10 ? c'est le seul endroit où du rubato pourrait avoir sa place à mon sens
En fait il n'y a que l'indication de tempo "adagio" initiale chez moi....
Est-ce que c'est à la mesure 10 ? c'est le seul endroit où du rubato pourrait avoir sa place à mon sens
- Lee
- Administratrice
- Messages : 2063
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 19:15
- Localisation : Saint-Germain-en-Laye
- Piano : Pleyel 3bis 1925
Re: Termes musicaux
C'est juste au dessus la mesure 12. Mon édition estCurci - Milano, Artur Schnabel.
- N'est-ce pas
- Pianaute
- Messages : 52
- Enregistré le : mardi 28 janv. 2020 00:40
- Piano : yamaha U3
- Contact :
Re: Termes musicaux
J'ai compris : le rubato, egualmente est la suite de l'indication commencée au système juste au-dessus.
En tout : molto dolce, sempre un poco espressivo, ma senza rubato, egualmente.
Ça porte sur toute la partie B en arpèges j'imagine!
Mon professeur se réfère souvent à l'édition des sonates par Schnabel, il dit que ses indications sont précieuses!
En tout : molto dolce, sempre un poco espressivo, ma senza rubato, egualmente.
Ça porte sur toute la partie B en arpèges j'imagine!
Mon professeur se réfère souvent à l'édition des sonates par Schnabel, il dit que ses indications sont précieuses!
- Claudia
- Pianaute
- Messages : 1465
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 21:39
- Localisation : Pianaute des champs
- Piano : Seiler 180
Schimmel 116
(Kawai ES8)
Re: Termes musicaux
ce sont des indications de l'éditeur (Schnabel) et pas de Beethoven lui-même.
En tout cas c'est la phrase entière qu'il faut lire :
Molto dolce, sempre un poco espressivo, ma sense rubato, egualmente
Donc, sans rubato, un jeu égal
ah en même temps N'est-ce pas a répondu pareil
En tout cas c'est la phrase entière qu'il faut lire :
Molto dolce, sempre un poco espressivo, ma sense rubato, egualmente
Donc, sans rubato, un jeu égal
ah en même temps N'est-ce pas a répondu pareil
- Lee
- Administratrice
- Messages : 2063
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 19:15
- Localisation : Saint-Germain-en-Laye
- Piano : Pleyel 3bis 1925
Re: Termes musicaux
Ah merci beaucoup à vous deux. Je n'ai pas imaginé, mais je ne comprends pas italien, je dois l'apprendre.
A part comparer des versions différentes ou regarder la version originale (ou ancienne), il y a un moyen de savoir ?Claudia a écrit : mardi 2 juin 2020 16:14 ce sont des indications de l'éditeur (Schnabel) et pas de Beethoven lui-même.
- coignet
- Administrateur
- Messages : 660
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 15:27
- Localisation : Paris
- Piano : Pleyel F 1953
Re: Termes musicaux
Ce sont bien, comme l'ont dit les éminents pianautes, des ajouts de Schnabel.
L'édition Henle, qui est basée sur l'édition originale, ne comporte aucune indication.
L'édition Henle, qui est basée sur l'édition originale, ne comporte aucune indication.
- Claudia
- Pianaute
- Messages : 1465
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 21:39
- Localisation : Pianaute des champs
- Piano : Seiler 180
Schimmel 116
(Kawai ES8)
Re: Termes musicaux
Schnabel indique dans la préface que ses ajouts d'éditeur sont en petits caractères, et que les marques de pédales, les doigtés, et certaines marques de phrasé sont de lui.
J'ai l'édition Henle, si tu veux je t'envoie un scan de ton mouvement, Lee.
J'ai l'édition Henle, si tu veux je t'envoie un scan de ton mouvement, Lee.
-
- Pianaute
- Messages : 676
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 19:11
- Localisation : Bourg-la-Reine
Re: Termes musicaux
Il faut effectivement se méfier des grandes éditions comme celles de Schnabel, de Casella ou de Hans de Bülow qui contiennent beaucoup d'indications qui ne sont pas de Beethoven. Ces éditions représentent un apport gigantesque quand on se plonge dans les sonates de Beethoven (je suis en train de travailler l'opus 31 n°3 avec l'édition Henle sur ma tablette et en compulsant Schnabel et Casella), mais on s'y perd parfois un peu, surtout chez Schnabel qui préconise des choses qui paraissent parfois quasi impossibles à faire (et parfois en écoutant les restitutions de ses enregistrements je ne suis pas tout à fait sur qu'il les faisait lui-même d'ailleurs).
- Lee
- Administratrice
- Messages : 2063
- Enregistré le : lundi 24 juin 2019 19:15
- Localisation : Saint-Germain-en-Laye
- Piano : Pleyel 3bis 1925
Re: Termes musicaux
Merci, vos explications me suffisent, ça me soulage que je n'ai pas besoin de tout respecter en fait !Claudia a écrit : mardi 2 juin 2020 18:41 J'ai l'édition Henle, si tu veux je t'envoie un scan de ton mouvement, Lee.